句子

Confidential Information includes, but is not limited to, all information or materials prepared in connection with this or any related subsequent contract and includes, without limitation, all of the following: designs, software, programs, drawings, specifications, techniques, models, molds, moulds, data, source code, object code, documentation, diagrams, flow charts, research, development, processes, procedures, ideas, data, “know-how”, new product or new technology information, product prototypes, product copies, manufacturing, development or marketing techniques and materials, development timetables, strategies and development plans, including trade names, trademarks, customer, the Contractor or personal names and other information related to customers, the Contractor or personnel, pricing policies and financial information, and other information of a similar nature, whether or not reduced to writing or other tangible form, and any other trade secrets or non-public business information.

翻译

“保密信息”包括但不限于和准备本合同或后续合同有关的信息和材料,并包括但不限于以下所有项目:不论是否形成书面或其他有形形式,设计、软件、程序、图纸、规范、技术、模型、模具、数据、源代码、目标代码、文档、示意图、流程图、研究、开发、工艺流程、步骤、主意、诀窍、新产品或新技术信息、产品原型、产品拷贝、制造、开发技术和材料、市场营销技术和材料、开发时间表、策略、开发计划,包括商号、商标、客户、承包商或个人姓名和其他同客户、承包商和人员相关的信息,价格策略和金融信息,相似性质的其他信息,以及任何其他商业秘密和非公开商业信息。

单词/词组翻译

“reduced to writing” – 形成书面,记录下来。

0